Analisi degli errori sintattici in testi scritti di apprendenti cechi e slovacchi /

Předkládaná disertační práce se zaměřuje na analýzu syntaktických chyb obsažených v textech českých a slovenských /univerzitních studentů/ italštiny, od začátečníků (úroveň A1 SERR) až po velmi pokročilé (C1). Cílem práce je identifikovat odchylky v lingvistických jevech oslabující síť vzájemných vz...

Celý popis

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Hlavní autor: De Tommaso, Valeria, 1976- (Autor práce)
Další autoři: Bitonti, Alessandro (Vedoucí práce)
Typ dokumentu: VŠ práce nebo rukopis
Jazyk:Italština
Vydáno: 2020
Témata:
On-line přístup:https://is.muni.cz/th/mb8vu/
Obálka
LEADER 05657ctm a22009017i 4500
001 MUB01006464141
003 CZ BrMU
005 20211222055125.0
008 200528s2020 xr ||||| |||||||||||ita d
STA |a POSLANO DO SKCR  |b 2022-01-03 
035 |a (ISMU-VSKP)361481 
040 |a BOD114  |b cze  |d BOD001  |e rda 
072 7 |a 811.131  |x Italo-románské jazyky  |2 Konspekt  |9 11 
080 |a 811.131.1  |2 MRF 
080 |a 81'367  |2 MRF 
080 |a 81'271.14  |2 MRF 
080 |a 378.011.3-052  |2 MRF 
080 |a (437.3)  |2 MRF 
080 |a (437.6)  |2 MRF 
080 |a 81'24  |2 MRF 
080 |a 81'42  |2 MRF 
080 |a (043.3)  |2 MRF 
100 1 |a De Tommaso, Valeria,  |d 1976-  |7 xx0209129  |% UČO 232565  |4 dis 
242 1 0 |a Errors in the syntax level of language in written texts by Czech and Slovak students  |y eng 
245 1 0 |a Analisi degli errori sintattici in testi scritti di apprendenti cechi e slovacchi /  |c Valeria De Tommaso 
264 0 |c 2020 
300 |a 198 stran 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a bez média  |b n  |2 rdamedia 
338 |a svazek  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Vedoucí práce: Alessandro Bitonti 
502 |a Dizertace (Ph.D.)--Masarykova univerzita, Filozofická fakulta, 2020 
520 2 |a Předkládaná disertační práce se zaměřuje na analýzu syntaktických chyb obsažených v textech českých a slovenských /univerzitních studentů/ italštiny, od začátečníků (úroveň A1 SERR) až po velmi pokročilé (C1). Cílem práce je identifikovat odchylky v lingvistických jevech oslabující síť vzájemných vztahů v textu. Z toho důvodu byla zvolena textová perspektiva, která ozřejmuje vztahy mezi syntaxí, kohezí a informačními strukturami a referencemi. Pro účely výzkumu byl vytvořen korpus textů, a chyby, které v nich byly obsaženy, byly zařazeny do databáze a následné přezkoumány v programu statistické analýzy IBM SPSS Statistics 25. Ve třech analyzovaných úrovních mezijazyka ovlivnily syntaktické chyby zejména kohezi, týkají se tedy shody, vztahů mezi větnými členy vyjádřenými prostřednictvím předložek a spojek, časové souslednosti. Odchylky reflektující složitost italského jazykového systému odpovídají výsledkům badání v oblasti postupného osvojování italštiny jako cizího jazyka, vykazují vš  |% cze 
520 2 9 |a The doctoral thesis focuses on the analysis of syntactic errors in texts written by Czech and Slovak university students of Italian L2 from elementary (A1 CEFR level) to advanced level (C1). The aim is to investigate errors that undermine connections in a text; a textual perspective has been chosen in order to bring together syntax with cohesion and with information distribution and reference. For this purpose a corpus of written texts has been created; elicited errors have been written into a database which has been queried within the IBM SPSS Statistics 25 software. It has been observed that syntactic errors affect above all cohesion; this happens in all the three varieties of interlanguage (elementary, intermediate, upper-intermediate IL). Those errors include agreement relations, connections with prepositions and logical connectors, tense/mood consistency. Related to target-system complexity, errors reflect - with distinctive features - those results which has been highlighted in  |9 eng 
650 0 7 |a italština  |7 ph121249  |2 czenas 
650 0 7 |a psané texty  |7 ph124767  |2 czenas 
650 0 7 |a psaný projev  |7 ph182328  |2 czenas 
650 0 7 |a vysokoškolští studenti  |7 ph127281  |z Česko  |2 czenas 
650 0 7 |a vysokoškolští studenti  |7 ph127281  |z Slovensko  |2 czenas 
650 0 7 |a studium jazyků  |7 ph162895  |2 czenas 
650 0 7 |a syntax  |7 ph117044  |2 czenas 
650 0 7 |a jazykové chyby  |7 ph138312  |2 czenas 
650 0 9 |a Italian language  |2 eczenas 
650 0 9 |a written texts  |2 eczenas 
650 0 9 |a written language  |2 eczenas 
650 0 9 |a college students  |z Czechia  |2 eczenas 
650 0 9 |a college students  |z Slovakia  |2 eczenas 
650 0 9 |a language learning  |2 eczenas 
650 0 9 |a syntax  |2 eczenas 
650 0 9 |a language errors  |2 eczenas 
655 7 |a disertace  |7 fd132024  |2 czenas 
655 9 |a dissertations  |2 eczenas 
658 |a Filologie (čtyřleté)  |b Románské jazyky  |c FF D-FI4 ROJA (ROJA)  |2 CZ-BrMU 
700 1 |a Bitonti, Alessandro  |7 jo2016915304  |% UČO 235645  |4 ths 
710 2 |a Masarykova univerzita.  |b Ústav románských jazyků a literatur  |7 olak2002158671  |4 dgg 
856 4 1 |u https://is.muni.cz/th/mb8vu/ 
CAT |c 20200528  |l MUB01  |h 0420 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20200602  |l MUB01  |h 1150 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20200915  |l MUB01  |h 0846 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20210208  |l MUB01  |h 0051 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20210830  |l MUB01  |h 1011 
CAT |a HANDL  |b 02  |c 20210929  |l MUB01  |h 1350 
CAT |a BORTLICKOV  |b 02  |c 20211025  |l MUB01  |h 0911 
CAT |a BORTLICKOV  |b 02  |c 20211025  |l MUB01  |h 0911 
CAT |a BORTLICKOV  |b 02  |c 20211025  |l MUB01  |h 0912 
CAT |a HANDL  |b 02  |c 20211222  |l MUB01  |h 0551 
CAT |c 20220103  |l MUB01  |h 1152 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20230123  |l MUB01  |h 1131 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20230123  |l MUB01  |h 1638 
CAT |a FUKSOVAX  |b 02  |c 20230130  |l MUB01  |h 1227 
CAT |c 20240209  |l MUB01  |h 1158 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20240305  |l MUB01  |h 2055 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20240305  |l MUB01  |h 2101 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20240305  |l MUB01  |h 2122 
LOW |a POSLANO DO SKCR  |b 2022-01-03 
994 - 1 |l MUB01  |l MUB01  |m VYSPR  |1 FF  |a FF - ustredni knihovna  |2 SKLAD  |b sklad  |3 D-19494  |5 2572106311  |8 20210930  |f 71  |f Prezenční SKLAD  |r 20210930 
AVA |a FIL50  |b FF  |c sklad  |d D-19494  |e available  |t K dispozici  |f 1  |g 0  |h N  |i 0  |j SKLAD