Historické kořeny současného pojetí heraldického práva - veřejnoprávní aspekt /

Tato práce pojednává o problematice znakového (erbovního) práva, jeho původu, zdrojích, zvyklostech a zvláště o jeho psané podobě v moderním celoevropském kontextu. Autor se snaží popsat moderní vliv historie jednotlivých evropských států na tamní veřejnoprávní symboliku/heraldiku. Tímto pojmem se r...

Celý popis

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Hlavní autor: Křížan, Aleš (Autor práce)
Typ dokumentu: VŠ práce nebo rukopis
Jazyk:Čeština
Vydáno: 2019
Témata:
On-line přístup:http://is.muni.cz/th/po8zd/
Obálka
Popis
Shrnutí:Tato práce pojednává o problematice znakového (erbovního) práva, jeho původu, zdrojích, zvyklostech a zvláště o jeho psané podobě v moderním celoevropském kontextu. Autor se snaží popsat moderní vliv historie jednotlivých evropských států na tamní veřejnoprávní symboliku/heraldiku. Tímto pojmem se rozumí symboly státní, provinční a obecní, především městské, které jako dle autorova názoru jediná část heraldiky (přirozeně doplněné vexilologii - naukou o vlajkách) nesou dodnes právní význam. Autor se nakonec soustředil na Evropu přes několik výjimek - mimoevropských států Commonwealthu. Existují rozdíly mezi klasickým anglo-skotským pojetím Law of Arms (nikoli britským -takové neexistuje) a kontinentálním konceptem, reprezentovaným německým pojmem Wappenrecht. Ani terminologie není shodná. Pokud bychom přeložili výraz Civic Arms do němčiny, vyšel by z toho bürgerliches Wappen, měšťanský znak, tedy něco zcela jiného. Německým ekvivalentem, z něhož autor odvodil český výraz veřejnoprávní znak, je das öffentliche Wappen.
This thesis deals with the matter of the Law of Arms, its origins, roots, sources, uses, habits and especially of its written regulations in modern law in European context. The author tried to describe modern consequences of particular European states history and its influence to local Civic Heraldry. The Civic Heraldry, i. e. the symbols of particular state, its provinces and communities, especially of cities, is, in authors opinion, the only part of heraldry (the coat of arms naturally completed with the flag) with real juridical importance. The author in the end focused on Europe with some exceptions, concerning the former British Commonwealth of Nations. There are some differences between classical Anglo/Scottish Law of Arms (but there is nothing like British Law of Arms) and the continental concept of it, represented by German Wappenrecht. Even the terms are not the same. The translation of Civic Arms into German would be das bürgerliches Wappen, which is in fact something completely different: A Burghers or Commoners Coat of Arms, while German equivalent of the term is das öffentliche Wappen or a Public Coat of Arms.
Fyzický popis:242 listů