Biblické příběhy ve zpracování Eduarda Petišky /
Předložená disertační práce se zaměřuje na problematiku adaptace biblické látky pro děti a mládež. Ve středu jejího zájmu stojí dílo Eduarda Petišky Příběhy, na které svítilo slunce (1967), konkrétně jeho třetí oddíl Báje a pověsti starého Izraele. Petiška chápe biblické příběhy jako součást starově...
Uloženo v:
Hlavní autor: | |
---|---|
Další autoři: | |
Typ dokumentu: | VŠ práce nebo rukopis |
Jazyk: | Čeština |
Vydáno: |
2015
|
Témata: | |
On-line přístup: | http://is.muni.cz/th/40015/ff_d/ |
Shrnutí: | Předložená disertační práce se zaměřuje na problematiku adaptace biblické látky pro děti a mládež. Ve středu jejího zájmu stojí dílo Eduarda Petišky Příběhy, na které svítilo slunce (1967), konkrétně jeho třetí oddíl Báje a pověsti starého Izraele. Petiška chápe biblické příběhy jako součást starověkého písemnictví, významné mýty, nikoliv jako náboženské texty. Neuvádí proto starozákonní příběhy jako samostatné dílo, nýbrž v rámci souboru v konfrontaci tradovaných dějů tří významných civilizací - Egypta, Mezopotámie a Izraele. Práce obsahuje dvě základní části - teoretickou a analytickou. V teoretické části jsou uvedena materiálová a teoretická východiska disertace. Dále je zde představen Eduard Petiška jakožto autor děl pro mladé čtenáře. Následující kapitola pojednává o adaptacích biblických příběhů pro děti a mládež z hlediska teoretického a literárněhistorického. Analytická část je tvořena interpretací předmluvy k danému Petiškovu dílu a dílčími analýzami jednotlivých izraelských p This introduced dissertation thesis is focused on problems of adaptation of biblical issues for children and youth. This thesis is centred on Eduard Petiška´s work Sun shined stories (1967), especially its third part Ancient Israeli Myths and legends. Petiška considers biblical stories as a part of ancient literature and important myths, not as religious texts. Consequently, he does not present biblical stories as a separate work but he thinks of them as a collection in confrontation with transmitted processes of three significant civilisations - Egypt, Mesopotamia and Israel. The thesis contains of two essential parts - theoretical and analytical. Material and theoretical dissertation solutions are introduced in the theoretical part. Further, Eduard Petiška is presented there as a youth-literature author. Next chapter discusses the adaptation of biblical stories for children and youth in a theoretical and literal-historical point. The analytical part consists of a proem interpretation |
---|---|
Popis jednotky: | Vedoucí práce: Vlastimil Válek |
Fyzický popis: | 153 listů |