|
|
|
|
LEADER |
03711cam a22009257a 4500 |
001 |
MUB01000443618 |
003 |
CZ BrMU |
005 |
20180717140908.0 |
008 |
051207s2004 pl ||||| |||||||||||pol d |
STA |
|
|
|a POSLANO DO SKCR
|b 2012-02-24
|
020 |
|
|
|a 83-01-14336-3
|z 9788301143367
|q (dotisk)
|
040 |
|
|
|a BOD001
|b cze
|
072 |
|
7 |
|a 81
|x Lingvistika. Jazyky
|2 Konspekt
|9 11
|
080 |
|
|
|a 81'25
|2 MRF
|
080 |
|
|
|a 81'23
|2 MRF
|
080 |
|
|
|a 81’37
|2 MRF
|
080 |
|
|
|a (075.8)
|2 MRF
|
080 |
|
|
|a (048.8)
|2 MRF
|
100 |
1 |
|
|a Hejwowski, Krzysztof,
|d 1952-2019
|7 mub2013751813
|4 aut
|
245 |
1 |
0 |
|a Kognitywno-komunikacyjna teoria przekładu /
|c Krzysztof Hejwowski
|
250 |
|
|
|a Wyd. 1.
|
260 |
|
|
|a Warszawa :
|b Wydawnictwo Naukowe PWN,
|c 2004
|
300 |
|
|
|a 197 s.
|
490 |
1 |
|
|a Przekład - mity i rzeczywistość
|
650 |
0 |
7 |
|a kognitivní lingvistika
|7 ph319015
|2 czenas
|
650 |
0 |
7 |
|a sémantika
|7 ph117272
|2 czenas
|
650 |
0 |
7 |
|a teorie překladu
|7 ph116430
|2 czenas
|
650 |
0 |
9 |
|a cognitive linguistics
|2 eczenas
|
650 |
0 |
9 |
|a semantics
|2 eczenas
|
650 |
0 |
9 |
|a theory of translation
|2 eczenas
|
655 |
|
7 |
|a studie
|7 fd133597
|2 czenas
|
655 |
|
7 |
|a učebnice vysokých škol
|7 fd133772
|2 czenas
|
655 |
|
9 |
|a studies
|2 eczenas
|
655 |
|
9 |
|a textbooks (higher)
|2 eczenas
|
830 |
|
0 |
|a Przekład - mity i rzeczywistość
|
CAT |
|
|
|a CHLADILOVA
|b 02
|c 20051207
|l MUB01
|h 1357
|
CAT |
|
|
|a CHLADILOVA
|b 02
|c 20051207
|l MUB01
|h 1439
|
CAT |
|
|
|a PRESOVA
|b 02
|c 20051208
|l MUB01
|h 1356
|
CAT |
|
|
|a PRESOVA
|b 02
|c 20051208
|l MUB01
|h 1404
|
CAT |
|
|
|a MARKETA
|b 02
|c 20051213
|l MUB01
|h 1240
|
CAT |
|
|
|c 20070427
|l MUB01
|h 2153
|
CAT |
|
|
|c 20080429
|l MUB01
|h 1811
|
CAT |
|
|
|c 20080429
|l MUB01
|h 1826
|
CAT |
|
|
|c 20080602
|l MUB01
|h 1124
|
CAT |
|
|
|c 20080604
|l MUB01
|h 0959
|
CAT |
|
|
|a BATCH-UPD
|b 02
|c 20091102
|l MUB01
|h 0525
|
CAT |
|
|
|a BATCH-UPD
|b 02
|c 20091103
|l MUB01
|h 0049
|
CAT |
|
|
|c 20091203
|l MUB01
|h 0115
|
CAT |
|
|
|c 20091203
|l MUB01
|h 1754
|
CAT |
|
|
|a BATCH-UPD
|b 00
|c 20091219
|l MUB01
|h 0711
|
CAT |
|
|
|a BATCH-UPD
|b 00
|c 20100501
|l MUB01
|h 1048
|
CAT |
|
|
|c 20101015
|l MUB01
|h 2246
|
CAT |
|
|
|c 20101016
|l MUB01
|h 0307
|
CAT |
|
|
|c 20111108
|l MUB01
|h 1650
|
CAT |
|
|
|c 20120224
|l MUB01
|h 1434
|
CAT |
|
|
|a batch
|b 00
|c 20120324
|l MUB01
|h 0043
|
CAT |
|
|
|c 20120601
|l MUB01
|h 1347
|
CAT |
|
|
|c 20120610
|l MUB01
|h 1807
|
CAT |
|
|
|c 20121111
|l MUB01
|h 2008
|
CAT |
|
|
|a BATCH
|b 00
|c 20130303
|l MUB01
|h 0708
|
CAT |
|
|
|a POSPEL
|b 02
|c 20130320
|l MUB01
|h 1226
|
CAT |
|
|
|c 20140127
|l MUB01
|h 1812
|
CAT |
|
|
|a HANKA
|b 02
|c 20140227
|l MUB01
|h 0858
|
CAT |
|
|
|a SVOBODOVA
|b 02
|c 20140228
|l MUB01
|h 0639
|
CAT |
|
|
|a BART
|b 02
|c 20140409
|l MUB01
|h 1155
|
CAT |
|
|
|c 20150403
|l MUB01
|h 2358
|
CAT |
|
|
|c 20150702
|l MUB01
|h 1132
|
CAT |
|
|
|a BATCH
|b 00
|c 20151224
|l MUB01
|h 1050
|
CAT |
|
|
|a HOLOUBKOVA
|b 02
|c 20180717
|l MUB01
|h 1409
|
CAT |
|
|
|a BATCH-UPD
|b 02
|c 20200826
|l MUB01
|h 2354
|
CAT |
|
|
|c 20210614
|l MUB01
|h 0913
|
CAT |
|
|
|c 20210614
|l MUB01
|h 1902
|
CAT |
|
|
|a BATCH
|b 00
|c 20210724
|l MUB01
|h 1107
|
M54 |
|
|
|a 80tra
|
LOW |
|
|
|a POSLANO DO SKCR
|b 2012-02-24
|
994 |
- |
1 |
|l MUB01
|l MUB01
|m BOOK
|1 FF
|a FF - ustredni knihovna
|2 VYBER
|b volný výběr
|3 80tra-HEJW1-1
|5 2571402405
|4 *--zakázka 0027
|7 Dotisk, 2012
|8 20140227
|f 74
|f Měsíční
|s fifa
|
994 |
- |
1 |
|l MUB01
|l MUB01
|m BOOK
|1 FF
|a FF - ustredni knihovna
|2 VYBER
|b volný výběr
|3 slavistika-MADE
|5 2570510235
|8 20051207
|f 77
|f Dlouhodobá
|r 00000001
|s grant2700
|
994 |
- |
1 |
|l MUB01
|l MUB01
|m BOOK
|1 FF
|a FF - ustredni knihovna
|2 VYBER
|b volný výběr
|3 slavistika-MADE
|5 2571117607
|4 Zakázka 3272
|7 Dotisk, 2009
|8 20111114
|f 77
|f Dlouhodobá
|r 00000001
|s grant2700
|
AVA |
|
|
|a FIL50
|b FF
|c volný výběr
|d slavistika-MADE
|e available
|t K dispozici
|f 3
|g 2
|h N
|i 7
|j VYBER
|