|
|
|
|
| LEADER |
01863nam a22004457i 4500 |
| 001 |
MUB01006539213 |
| 003 |
CZ BrMU |
| 005 |
20240523111558.0 |
| 008 |
240523s1977 pl ||||| |||||||||||pol d |
| STA |
|
|
|a POSLANO DO SKCR
|b 2024-07-15
|
| 040 |
|
|
|a BOD001
|b cze
|e rda
|
| 072 |
|
7 |
|a 811.162
|x Západoslovanské jazyky
|2 Konspekt
|9 11
|
| 080 |
|
|
|a 811.162.1'25
|2 MRF
|
| 080 |
|
|
|a 811.161.1'25
|2 MRF
|
| 080 |
|
|
|a 81'255.4
|2 MRF
|
| 080 |
|
|
|a (048.8)
|2 MRF
|
| 100 |
1 |
|
|a Kuroczycki, Tadeusz
|4 aut
|
| 245 |
1 |
0 |
|a Z problematyki rosyjsko-polskiego przekładu artystycznego :
|b Kazimiery Iłłakowiczówny tłumaczenie "Anny Kareniny" na język polski /
|c Tadeusz Kuroczycki
|
| 250 |
|
|
|a Wydanie I.
|
| 264 |
|
1 |
|a Poznań :
|b Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu,
|c 1977
|
| 300 |
|
|
|a 150 stran
|
| 336 |
|
|
|a text
|b txt
|2 rdacontent
|
| 337 |
|
|
|a bez média
|b n
|2 rdamedia
|
| 338 |
|
|
|a svazek
|b nc
|2 rdacarrier
|
| 490 |
1 |
|
|a Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Seria Filologia rosyjska ;
|v nr 8
|
| 650 |
0 |
7 |
|a překlady do polštiny
|7 ph124896
|2 czenas
|
| 650 |
0 |
7 |
|a překlady z ruštiny
|7 ph213333
|2 czenas
|
| 650 |
0 |
7 |
|a literární překlady
|7 ph122392
|2 czenas
|
| 650 |
0 |
9 |
|a translations into Polish
|2 eczenas
|
| 650 |
0 |
9 |
|a translations from Russian
|2 eczenas
|
| 650 |
0 |
9 |
|a literary translations
|2 eczenas
|
| 655 |
|
7 |
|a studie
|7 fd133597
|2 czenas
|
| 655 |
|
9 |
|a studies
|2 eczenas
|
| 830 |
|
0 |
|a Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu.
|p Seria Filologia rosyjska ;
|v numer 8
|
| CAT |
|
|
|a MARKETA
|b 02
|c 20240523
|l MUB01
|h 1115
|
| CAT |
|
|
|c 20240715
|l MUB01
|h 1018
|
| LOW |
|
|
|a POSLANO DO SKCR
|b 2024-07-15
|
| 994 |
- |
1 |
|l MUB01
|l MUB01
|m BOOK
|1 FF
|a FF - ustredni knihovna
|2 SKLAD
|b sklad
|3 A1-43901
|6 78-9147
|5 257R120603
|8 20240523
|f 75
|f Měsíční SKLAD
|r 00000001
|s retro
|
| AVA |
|
|
|a FIL50
|b FF
|c sklad
|d A1-43901
|e available
|t K dispozici
|f 1
|g 0
|h N
|i 0
|j SKLAD
|