Asymetrie stylové příznakovosti výrazových prostředků v českém a bulharském překladu uměleckého textu /

Disertační práce představuje komparativní popis kategorie stylové příznakovosti v kontextu stylistiky, lexikologie a translatologie a analyzuje konkrétní projevy této kategorie při překladu prozaických textů. Cílem této práce je popsat, jak se stylová příznakovost výrazových prostředků uměleckého te...

Celý popis

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Hlavní autor: Rakova, Mariya (Autor práce)
Další autoři: Krejčová, Elena, 1973- (Vedoucí práce)
Typ dokumentu: VŠ práce nebo rukopis
Jazyk:Čeština
Vydáno: 2017
Témata:
On-line přístup:http://is.muni.cz/th/403147/ff_d/
Obálka
LEADER 07251ctm a22015977i 4500
001 MUB01006409172
003 CZ BrMU
005 20220329014357.0
008 180116s2017 xr ||||| |||||||||||cze d
STA |a POSLANO DO SKCR  |b 2018-06-11 
035 |a (ISMU-VSKP)303833 
040 |a BOD114  |b cze  |d BOD001  |e rda 
072 7 |a 81  |x Lingvistika. Jazyky  |2 Konspekt  |9 11 
080 |a 811.162.3'25  |2 MRF 
080 |a 811.163.2'25  |2 MRF 
080 |a 81'38  |2 MRF 
080 |a (043.3)  |2 MRF 
100 1 |a Rakova, Mariya  |% UČO 403147  |* [absolvent FF MU, 2017]  |4 dis 
242 1 0 |a Asymmetry in stylistic markedness in translation of Czech and Bulgarian literature texts  |y eng 
245 1 0 |a Asymetrie stylové příznakovosti výrazových prostředků v českém a bulharském překladu uměleckého textu /  |c Mariya Stoyanova Rakova 
264 0 |c 2017 
300 |a 184 listů 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a bez média  |b n  |2 rdamedia 
338 |a svazek  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Vedoucí práce: Elena Krejčová 
502 |a Dizertace (Ph.D.)--Masarykova univerzita, Filozofická fakulta, 2017 
520 2 |a Disertační práce představuje komparativní popis kategorie stylové příznakovosti v kontextu stylistiky, lexikologie a translatologie a analyzuje konkrétní projevy této kategorie při překladu prozaických textů. Cílem této práce je popsat, jak se stylová příznakovost výrazových prostředků uměleckého textu odráží v překladu  |% cze 
520 2 9 |a This thesis deals with the category stylistic markedness through the prism of translatology and its aim is to describe the way how it transforms during the process of translation. The dissertation focuses on the translation of systemic marked means of expression (dialect or slang words)  |9 eng 
650 0 7 |a překlady do bulharštiny  |7 ph234800  |2 czenas 
650 0 7 |a překlady do češtiny  |7 ph124901  |2 czenas 
650 0 7 |a stylistika  |7 ph126173  |2 czenas 
650 0 9 |a stylistics  |2 eczenas 
650 0 9 |a translations into Bulgarian  |2 eczenas 
650 0 9 |a translations into Czech  |2 eczenas 
655 7 |a disertace  |7 fd132024  |2 czenas 
655 9 |a dissertations  |2 eczenas 
658 |a Filologie (čtyřleté)  |b Paleoslovenistika a slovanské jazyky  |c FF D-FI4 PASJ (PASJ)  |2 CZ-BrMU 
700 1 |a Krejčová, Elena,  |d 1973-  |7 xx0014827  |% UČO 23084  |4 ths 
710 2 |a Masarykova univerzita.  |b Ústav slavistiky  |7 kn20020321090  |4 dgg 
856 4 1 |u http://is.muni.cz/th/403147/ff_d/ 
CAT |c 20180116  |l MUB01  |h 0420 
CAT |a HANAV  |b 02  |c 20180122  |l MUB01  |h 1221 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20180206  |l MUB01  |h 1520 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20180206  |l MUB01  |h 1523 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20180206  |l MUB01  |h 1526 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20180227  |l MUB01  |h 0757 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20180227  |l MUB01  |h 0802 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20180227  |l MUB01  |h 0810 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20180227  |l MUB01  |h 0813 
CAT |a HANDL  |b 02  |c 20180514  |l MUB01  |h 1327 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20180607  |l MUB01  |h 0819 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20180607  |l MUB01  |h 0829 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20180607  |l MUB01  |h 0838 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20180607  |l MUB01  |h 0845 
CAT |a PRESOVA  |b 02  |c 20180610  |l MUB01  |h 2043 
CAT |c 20180611  |l MUB01  |h 1010 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20190128  |l MUB01  |h 2140 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20190128  |l MUB01  |h 2205 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20190529  |l MUB01  |h 1342 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20190529  |l MUB01  |h 1346 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20190529  |l MUB01  |h 1349 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20190529  |l MUB01  |h 1353 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20190529  |l MUB01  |h 1356 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20190529  |l MUB01  |h 1400 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20190530  |l MUB01  |h 0737 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20190530  |l MUB01  |h 0740 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20190530  |l MUB01  |h 0743 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20190530  |l MUB01  |h 0746 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20190530  |l MUB01  |h 0749 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20190530  |l MUB01  |h 0841 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20190604  |l MUB01  |h 0841 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20190604  |l MUB01  |h 0845 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20191203  |l MUB01  |h 1354 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20191203  |l MUB01  |h 1403 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20191203  |l MUB01  |h 1409 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20191203  |l MUB01  |h 1423 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20191203  |l MUB01  |h 1430 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20191203  |l MUB01  |h 1440 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20191203  |l MUB01  |h 1446 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20191219  |l MUB01  |h 1021 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20200129  |l MUB01  |h 0802 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20200129  |l MUB01  |h 0805 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20200129  |l MUB01  |h 0808 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20200129  |l MUB01  |h 0812 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20200129  |l MUB01  |h 0816 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20200129  |l MUB01  |h 0823 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20200129  |l MUB01  |h 0833 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20200129  |l MUB01  |h 0836 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20200129  |l MUB01  |h 0840 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20200129  |l MUB01  |h 0846 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20200129  |l MUB01  |h 1523 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20200129  |l MUB01  |h 1529 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20200129  |l MUB01  |h 1533 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20200129  |l MUB01  |h 1540 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20200129  |l MUB01  |h 1544 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20200129  |l MUB01  |h 1550 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20200129  |l MUB01  |h 1553 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20200129  |l MUB01  |h 1559 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20200129  |l MUB01  |h 1607 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20200129  |l MUB01  |h 1610 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20200129  |l MUB01  |h 1616 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20200817  |l MUB01  |h 1409 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20201007  |l MUB01  |h 0818 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20201007  |l MUB01  |h 0931 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20210106  |l MUB01  |h 0050 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20210106  |l MUB01  |h 0052 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20210106  |l MUB01  |h 0101 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20210106  |l MUB01  |h 0123 
CAT |c 20210614  |l MUB01  |h 1027 
CAT |c 20210614  |l MUB01  |h 2013 
CAT |a BATCH  |b 00  |c 20210724  |l MUB01  |h 1259 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20210725  |l MUB01  |h 1930 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20210725  |l MUB01  |h 1933 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20210725  |l MUB01  |h 1937 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20220321  |l MUB01  |h 0913 
CAT |a HANAV  |b 02  |c 20220328  |l MUB01  |h 1224 
CAT |a HANAV  |b 02  |c 20220328  |l MUB01  |h 1232 
CAT |a HANAV  |b 02  |c 20220329  |l MUB01  |h 0143 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20220927  |l MUB01  |h 1115 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20230716  |l MUB01  |h 1236 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20230716  |l MUB01  |h 1312 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20230716  |l MUB01  |h 1313 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20231217  |l MUB01  |h 2344 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20231217  |l MUB01  |h 2346 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20231217  |l MUB01  |h 2349 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20231217  |l MUB01  |h 2353 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20240119  |l MUB01  |h 1100 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20240305  |l MUB01  |h 2125 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20240305  |l MUB01  |h 2130 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20240306  |l MUB01  |h 0839 
CAT |a POSPEL  |b 02  |c 20240306  |l MUB01  |h 0910 
LOW |a POSLANO DO SKCR  |b 2018-06-11 
994 - 1 |l MUB01  |l MUB01  |m VYSPR  |1 FF  |a FF - ustredni knihovna  |2 SKLAD  |b sklad  |3 D-18849  |5 2571805711  |8 20180515  |f 71  |f Prezenční SKLAD  |r 20180515 
AVA |a FIL50  |b FF  |c sklad  |d D-18849  |e available  |t K dispozici  |f 1  |g 0  |h N  |i 0  |j SKLAD