Valentnosť glagolov pomeščenija v russkom, češskom a nemeckom jazykach. [I]

Disertační práce „Valence sloves umístění v ruštině, češtině a němčině“ se zaměřuje na valenci sloves dané sémantické třídy ve třech jazycích. Sémantická klasifikace vychází z prací ruské vědecké skupiny "Ruské sloveso" (Russkij glagol). Valenční vlastnosti sloves jsou popsány v návaznosti...

Celý popis

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Hlavní autoři: Golčáková, Bohuslava, 1975- (Autor práce), Brandner, Aleš, 1944-2022 (Autor)
Typ dokumentu: VŠ práce nebo rukopis
Jazyk:Ruština
Vydáno: 2011
Témata:
On-line přístup:http://is.muni.cz/th/82350/ff_d/
Obálka
Popis
Shrnutí:Disertační práce „Valence sloves umístění v ruštině, češtině a němčině“ se zaměřuje na valenci sloves dané sémantické třídy ve třech jazycích. Sémantická klasifikace vychází z prací ruské vědecké skupiny "Ruské sloveso" (Russkij glagol). Valenční vlastnosti sloves jsou popsány v návaznosti na Funkční generativní popis, rozpracovávaný P. Sgallem a J. Panevovou od 70. let 20. století. Práce se zaměřuje na srovnání valenční struktury sloves dané sémantické třídy a jazykové realizace jednotlivých valenčních doplnění na povrchové úrovni věty. Nedílnou součástí disertační práce je specifický synchronní valenční rusko-česko-německý slovník, který obsahuje 524 ruských lexikálních jednotek a jejich českých a německých ekvivalentů. Ve slovníku je popsána valenční struktura jednotlivých sloves a užití sloves je doloženo příkladovými větami, které byly získány excerpcí z elektronických korpusů ruského, českého a německého jazyka
Dissertation thesis "Valency of locations verbs in Russian, Czech and German" focuses on valency of locations verbs in Russian, Czech and German. Semantic classification is based on the work of Russian research group "Russian verb" (Russkij glagol). Valency of verbs are described in relation to the Functional generative description, which was developed by P. Sgall and J. Panevová from the 70 of the 20 century. The dissertation thesis focuses on the comparision of valency structures of locations verbs and linguistic realization of valency on the surface level of the sentence. An integral part of the dissertation thesis is a specific synchronous valency dictionary of Russian, Czech and German locations verbs, which contains 524 lexical units in Russian and their German and Czech equivalents. The dictionary provides a valency description, the use of verbs is supported by exemple sentences, which were obtained from electronic corpora of Russian, Czech and German
Popis jednotky:Vedoucí práce: Aleš Brandner
Fyzický popis:163 l.